QUỐC HẬN 30 THÁNG 4

Image result for Tháng Tư năm 1975 -----

==== ====



Tuesday, February 10, 2015

Hội Chợ Tết “40 năm viễn xứ” tại Canada 2015 VN: 39 năm nhìn lại


alt

Hội Chợ Tết “40 năm viễn xứ” tại Canada 2015

 VN: 39 năm nhìn lại

VN: 39 năm nhìn lại 



image





Preview by Yahoo


  

  • February 3, 2015 
tet 151
Hội chợ Tết năm Ất Mùi chủ đề “40 năm viễn xứ” đã diễn ra ở International Center, Mississauga, Canada vào ngày chúa nhật 1 tháng hai năm 2012.
Một số hình ảnh hội chợ qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thái Lực
tet 152
tet 153
tet 154
tet 155
tet 156
tet  157
tet 158
tet 159
tet 1510
tet 1511
tet 1512
tet 1513
tet 1514



Dự luật “Ngày Hành trình tìm Tự do” tại Hạ viện Canada

Posted on February 8, 2015 by editor — 2 Comments ↓

Trà Mi

thuyennhanOTTAWA (05/02/2015) | Sau khi được Thượng viện Canada thông qua ngày 8 tháng 12,Dự luật S-219 “Ngày Hành trình tìm Tự do” đã được đưa ra trước Hạ viện lần thứ nhất vào ngày 10 tháng 12, 2014. Chiều thứ Năm, 5 tháng Hai, 2015 lần thứ nhì dự luật “Ngày Hành trình tìm Tự do” được đưa ra thảo luận ở Hạ Viện Quốc hội Canada.
Trong buổi thảo luận và tranh luận dài 60 phút này, 6 dân biểu của ba đảng Bảo thủ Cấp tiến (CPC), đảng Tân Dân chủ (NDP), và đảng Tự do (Lib.) đã lần lượt phát biểu. Sau đây là một số trích đoạn của cuộc thảo luận về dự luật “Ngày Hành trình tìm Tự do”.
Một cuộc sống không có tự do thì không còn gì là cuộc sống nữa
Dân biểu Mark Adler. Nguôn: TheStar.com
Dân biểu Mark Adler. Nguôn: TheStar.com
Mở đầu cuộc thảo luận dân biểu Mark Adler (CPC, York Center), người cùng đỡ đầu Dự luật S-219 tại Hạ viện, ngược dòng lịch lịch sử, sơ lược lại nguyên nhân của sự kiện thuyền nhân, cùng sự đồng loạt của toàn dân và chính phủ Canada lúc đó cùng đứng lên đối phó với cuộc khủng hoảng nhân đạo, mở rộng vòng tay đón nhận nhữn người tị nạn cộng sản đang đi tìm tự do, ông nói
“… ngày 30 tháng Tư năm 1975, chiến tranh Việt Nam kết thúc. Sài Gòn, thủ đô của miền Nam Việt Nam, rơi vào tay đoàn quân xâm lược Cộng sản phía bắc, nhưng câu chuyện không chấm dứt ở đó. 30 Tháng 4 năm 1975 là ngày bắt đầu một chương mới trong đời sống của người dân miền Nam Việt Nam.”
[…]
“Dự luật này là biểu tượng của một truyền thống lâu đời của Canada như một ngọn hải đăng của tự do và dân chủ, một quốc gia đã hào hiệp đón nhận những người tị nạn, những người vô tội buộc lòng phải phải rời bỏ quê hương.”
[…]
“ Dự luật này cũng sẽ cho chúng ta một cơ hội tuyệt vời để suy nghĩ về những ưu điểm và sự đa dạng mà cộng đồng người Việt Nam đã mang lại cho đất nước và để cảm ơn họ đã góp phần vào nền văn hóa đa nguyên của chúng ta. Tất cả chúng ta có thể học được đôi điều từ những người tị nạn, những người sẵn sàng mạo hiểm hy sinh tất cả để được sống trong tự do, vì một cuộc sống không có tự do thì không còn gì là cuộc sống nữa.
Tôi là một người Canada thế hệ thứ nhất, và dự luật này đã khiến tôi suy tư về kinh nghiệm của riêng mình, là con của một người sống sót sau Holocaust; cha tôi đến Canada không có gì hơn một mảnh áo trên lưng, với một hàng số xăm trên cánh tay, nhưng quan trọng nhất là niềm hy vọng trong trái tim mình. Đối với rất nhiều người tị nạn đến Canada, giống như những người sống sót sau Holocaust, những thuyền nhân Việt Nam, các Kitô hữu bị bách hại và người Yazidis ở miền bắc Iraq và Syria, và rất nhiều người khác, mỗi người trong số họ đã có quyền quay lưng lại với nhân loại, nhưng họ không làm như vậy. Họ đã đến Canada để tìm hy vọng, hy vọng cho chính họ, đúng thế, nhưng quan trọng hơn, hy vọng cho con cái của họ để chúng không bị buộc phải sống dưới ách áp bức, khủng bố. Họ đã đến Canada vì Canada là một mốc hiệu ánh sáng của thế giới, một quốc gia đứng trong thế mạnh, hãnh diện, tôn trọng những giá trị tự do, dân chủ, nhân quyền, và chế độ pháp trị.”
Đối thoại và hàn gắn trước, sau cùng mới có thể nhìn về tương lai
Dân biểu Anne_Minh-Thu_Quach Beauharnois-Salaberry). Nguồn: INFOSuroit
Dân biểu NDP Anne Minh-Thu Quach Beauharnois-Salaberry). Nguồn: INFOSuroit.com
Sau đó là phát biểu của dân biểu đảng Tân Dân chủ Anne Minh-Thu Quach (Beauharnois—Salaberry, NDP), bà nói,
[…]
“Đôi khi chúng ta quên mất ý nghĩa thực sự của cuộc sống ở đây trong một xã hội dân chủ nơi mà người công dân có thể lựa chọn đại biểu Quốc hội của họ, và cả hai, người dân và người được dân cử, đều có thể an toàn thực thi quyền tự do ngôn luận. Hầu hết dân số trên thế giới không thể thực thi được cái quyền cơ bản đó.
Nếu hôm nay tôi có thể đứng đây là một dân biểu Quốc hội và nói chuyện tại Hạ viện là nhờ bố mẹ tôi đã chạy trốn khỏi Việt Nam và đã tìm được nơi nương náu ở đây, tại Canada, để bắt đầu xây dựng gia đình, sống trong thanh bình, và làm việc nuôi thân.
Bản thân tôi, Anne Minh-Thu Quach, sinh ra ở và lớn lên ở Canada, và cũng nhờ sự dũng cảm của cha mẹ tôi và sự đón nhận của Canada nên hôm nay tôi mới có thể tham gia vào đời sống dân chủ của đất nước này.”
[…]
“Tôi may mắn đã được đi Việt Nam để thăm hỏi gia đình của tôi và tìm hiểu vùng đất của tổ tiên tôi. Đó là một đất nước tuyệt vời, nơi của những con người rất đặc biệt và cởi mở. Tôi vẫn còn có nhiều bà con họ hàng sống ở đó, và tôi muốn họ và tất cả mọi người Việt Nam đang sinh sống tại Việt Nam có cơ hội như tôi đang có, để họ có thể sống trong hòa bình, an ninh và hưởng đời sống dân chủ và các quyền con người cơ bản và phổ quát như tôi đang có.
Thật không may, đó chưa phải là thực tế cho tất cả mọi người ở Việt Nam. Việt Nam đã ký kết hoặc tham gia vào bảy công ước quốc tế về quyền con người. Việt Nam còn là một thành viên của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc. Quyền con người cũng được xác định trong bản Hiến pháp Việt Nam. Tuy nhiên, luật sư, nhà báo, người viết blog và các công dân bình thường vẫn tiếp tục bị bắt giữ, xét xử và bỏ tù chỉ vì bày tỏ ý kiến riêng của họ.
Hôm nay, chúng ta không phải sợ hãi khi nói sự thật. Mỗi con người có quyền được sống, quyền tự do và có cơ hội bình đẳng. Vì vậy, tôi xin với tay đến tất cả người Việt Nam, và tất cả những người Canada, những người muốn thực hiện cuộc đối thoại này với tôi và với các dân biểu.
Dự luật S-219 cho chúng ta một cơ hội để trao đổi, vì các vết thương đã thưc sự chưa lành. Chúng ta phải nắm lấy cơ hội này để cùng ngồi lại quanh bàn, như tôi đã nói, là người Việt Nam từ tất cả các tầng lớp xã hội, cho tiến trình đối thoại và hàn gắn có thể bắt đầu và sau cùng thì chúng ta mới có thể nhìn về tương lai.”
Sau đó đến dân biểu đảng Tự do Kevin Lamoureux (Winnipeg North, Lib.) phát biểu, ông nói
Dân biểu Kevin Lamoureux. Nguồn: Politwitter.ca
Dân biểu Lib. Kevin Lamoureux. Nguồn: Politwitter.ca
“Công nhận Ngày Hành trình tìm Tự do, với chúng ta là việc quan trọng, nó đánh dấu một ngày trọng đại đối với lịch sử chung của cộng đồng người Việt Nam trên khắp thế giới. Nó ghi nhận sự kiện Sài Gòn sụp đổ vào ngày 30 tháng 4 năm 1975, sự chiếm lãnh miền Nam Việt Nam của bắc quân, và việc thành lập chính phủ nước CHXHCN Việt Nam, đồng thời là điểm bắt đầu của cuộc di cư hàng loạt của hàng triệu người dân Việt Nam rời bỏ quê hương của họ.
Đại đa số những người Việt Nam đến Canada vào ngày 1 tháng Giêng năm 1975 là người tị nạn; Canada lúc đó đã có khoảng 1.500 người gốc Việt sinh sống, phần lớn ở Quebec. Sau cuộc khủng hoảng thuyền nhân giữa năm những 1979 và 1982, có khỏang 69.000 người đã đến tị nạn tại Canada. Nhóm người tuyệt vời này cuối cùng đã định cư ở tất cả mọi miền đất nước và họ đã làm phong phú thêm cho đời sống của tất cả người dân Canada. Tôi mong muốn được thấy dự luật này cuối cùng sẽ được đưa vào nghiên cứu ở ủy ban.”
Không phải là một ngày hạnh phúc nhưng  đó là một ngày  phải nhớ
Dân biểu Bob Dechert (Thư ký Quốc hội cho Bộ trưởng Bộ Tư pháp, CPC) là người phát biểu tiếp theo. Ông nói,
Dân biểu Bob Dechert. Nguồn: The Star.
Dân biểu CPC Bob Dechert. Nguồn: The Star.
“Tôi rất cảm kích có được cơ hội để lên tiếng ủng hộ dự luật quan trọng này. Như tôi đã đề cập, nó công nhận có những người đã thiệt mạng và những đau khổ mà họ đã phải đã trải qua trong cuộc di cư của người Việt Nam sau khi kết thúc chiến tranh Việt Nam vào ngày 30 Tháng 4 năm 1975, ngày mà Sài Gòn rơi vào tay Cộng sản. Đó là một cuộc chiến, như chúng ta đều biết, hoành hành trong hơn 10 năm. Một cuộc chiến đẫm máu và bạo lực, và cuộc sống của người dân đã bị xé nát. Nó đã làm mất đi quá nhiều sinh linh vô tội.
Đó không phải là một ngày kỷ niệm hạnh phúc, nhưng đó là một ngày mà chúng ta phải nhớ. Chúng ta phải nhớ những sự kiện lịch sử và cần biết những sự kiện đó đã ảnh hưởng thế nào đến mọi người trên khắp thế giới, đặc biệt là những người ở Canada.
Canada đã đóng một vai trò quan trọng trong việc giúp đỡ hàng chục ngàn người tị nạn sau khi Sài Gòn sụp đổ, theo Ủy ban Liên Hiệp Quốc về người tị nạn, có hơn 1,5 triệu người Việt Nam bị buộc phải trốn khỏi quê hương của họ dưới sự đe dọa của một cuộc sống bi đát, và một điều cần được lưu ý  là sự vi phạm nhân quyền tràn lan ở đó.”
[…]
“Đó là một ví dụ chưa từng có về lòng bác ái của người dân Canada đối với vô số những người đang cần được giúp đỡ. Hơn một phần tư của một triệu người tị nạn Việt Nam đã thiệt mạng trong lòng biển trong cuộc đi tị nạn từ Việt Nam. Trên hành trình đó, 250.000 linh hồn đã mất. Tình hình tại quê hương đã phải là rất tuyệt vọng thì họ mới chấp nhận rủi ro rất lớn, liều mạng lên đường tìm đến tự do. Một số người đã ngã bệnh, trong khi những người khác đã chết đuối hoặc là nạn nhân của bạo lực của quân cướp biển, bị bắt cóc, và đã phải nhận chịu những hình thức bạo lực khác.”
[…]
“Tôi cũng muốn đề cập đến “Tribute to Liberty”, tổ chức đang xây dựng đài tưởng niệm các nạn nhân của chủ nghĩa cộng sản. Nó ở rất gần trong khu vực Quốc hội, gần Tối cao Pháp viện. Chính phủ đã tặng 1,5 triệu đô-la góp phần vào dự án đó. Tôi khuyến khích tất cả mọi người dân Canada truy cập vào trang web, www.tributetoliberty.ca, và đóng góp. Người dân Canada gốc Việt sẽ là một phần rất quan trọng của những người được vinh danh trên di tích đó. Họ là một ví dụ trong số hàng trăm ngàn người dân Canada là nạn nhân của chủ nghĩa cộng sản, những người đã đấu tranh để đến được Canada.”


Tribute to Liberty
“Với tất cả những lý do này, để làm rạng danh hơn 300.000 người Canada gốc Việt, những người đóng góp cho sự thịnh vượng và phát triển của Canada là những công dân tích cực làm việc trong xã hội chúng ta, tôi muốn cổ vũ tất cả quý đồng viện của tôi ở đây ủng hộ việc thông qua Dự luật S-219.”
Sau dân biểu Bob Dechert, dân biểu Tân Dân chủ Lysane Blanchette-Lamothe (Pierrefonds-Dollard, NDP) nói,
Dân biểu Lysane Blanchette-Lamothe. Nguồn: lysaneblanchette-lamothenpd.ca
Dân biểu NDP Lysane Blanchette-Lamothe. Nguồn: lysaneblanchette-lamothenpd.ca
“Đầu tiên, dù không muốn nhắc lại những gì đã nói trong cuộc tranh luận này cho đến nay, nhưng tôi vẫn muốn nói rằng tôi tự hào hôm nay chúng ta có thể nói chuyện về sự đóng góp của người Canada gốc Việt. Dự luật này một lần nữa cho chúng ta một cơ hội để cảm ơn họ vì những đóng góp của họ cho cộng đồng của chúng ta trên khắp Canada.”
[…]
“Tôi cũng nhân cơ hội này để nói rằng ngày lễ kỷ niệm là có thể có vì tại một thời điểm nào đó trong lịch sử của Canada, chúng ta đã mở cửa và chúng ta quyết định, như là một quốc gia và một xã hội, để đón nhận những người đang tìm nơi nương náu sau một cơn khủng hoảng lớn. Khi cuộc chiến gây ra nhiều bi kịch của con người kết thúc, Canada đã mở cửa và nhận người vào, và nay họ là một phần không thể tách rời của cơ cấu xã hội, kinh tế và chính trị của Canada.”
Dự luật S-219 không phải là một bản án đối với chính phủ Việt Nam
Người phát biểu sau cùng trong buổi thảo luận ngày 5 tháng 2, 2015 về Dự luật S-219 là Quý ông Peter Kent, cựu bộ trưởng phụ trách Môi trường, dân biểu (Thornhill, CPC); ông nói,
Cựu Bộ trưởng Môi trường, dân biểu CPC Peter Kent . Nguồn
Cựu Bộ trưởng Môi trường, dân biểu CPC Peter Kent . Nguồn” Macleans.ca

“Thưa Chủ tịch Hạ viện, trong vài phút còn lại của buổi tranh luận, tôi xin được nhiệt tình ủng hộ Dự luật S-219, Đạo luật Ngày Hành trình tìm Tự do.

Tôi đã làm việc tại Việt Nam trong một thời gian khá dài khi còn là nhà báo trong những thập niên 1960, 1970, 1980, và ngay cả vào những năm 1990. Tôi được đặc ân đáng ngờ là đã có mặt ở Sài Gòn vào ngày đen tối đó, 30 tháng Tư năm 1975, khi tôi được di tản khỏi căn cứ của Hoa Kỳ cùng với những người Mỹ sau cùng, những công dân của các nước thứ ba khác, và hơn 7.000 công dân Việt Nam có mặt ở đó. 

Tôi đã theo dõi với mối quan tâm lớn trong những năm đen tối của những trại cải tạo suốt những năm còn lại của thập niên 1970 và sau đó, và tiếp tục với một mối quan tâm lớn tới hoàn cảnh của những người buộc lòng phải để rời khỏi đất nước của họ để tìm một cuộc sống tốt hơn ở nơi khác.

Tôi có thể cam đoan với những đồng viện đã bày tỏ quan tâm, quý vị dân biểu vùng Beauharnois-Salaberry và Winnipeg North, rằng dự luật này sẽ được đưa vào nghiên cứu ở ủy ban. Ủy ban sẽ nghe điều trần của nhân chứng thuộc mọi quan điểm, và tôi mong được gặp Đại sứ Việt Nam trong thời gian nghiên cứu của ủy ban sắp đến.

Tôi sẽ nói với ông Đại sứ rằng dự luật này không phải là một sự lên án đối với chính phủ [CHXHCNVN] hiện nay. Chúng tôi có mối quan hệ chặt chẽ và tốt với chính phủ hiện tại. Dự luật này mô tả lại một thời điểm đặc biệt tối tăm và hành trình tìm tự do của hàng trăm ngàn người. Trong số này, 60.000 người tị nạn đã đến Canada. Trên thực tế, Việt Nam có tự do hơn không phải nhờ chiến tranh nhưng vì những áp lực của tư bản, vì một nền kinh lế tự do, và vì ý chí của nhân dân muốn có một cuộc sống tốt hơn ở Việt Nam.

Để kết luận, ý nghĩa của việc tưởng niệm Ngày Hành hành trình tìm Tự do thực sự là ở ba phương diện. Nó sẽ đánh dấu những sự kiện bi thảm sau khi Sài Gòn sụp đổ và sự di cư của những người tị nạn Việt Nam. Nó cũng sẽ vinh danh tất cả những người Canada, những người đã vượt qua mọi thách thức để chào đón những người tị nạn đang bị chấn thương tinh thần, và giúp họ thích nghi với cuộc sống mới và tốt hơn trong một vùng đất mới và xa lạ. Sau cùng, nó sẽ tán dương những đóng góp lạ thường mà những người tị nạn Việt Nam đã thực hiện để xây dựng đất nước tuyệt vời của chúng ta.

Điều này vừa mới được chứng minh trong cuối tuần qua nhân dịp lễ Tết ở Toronto, nơi mà quý đồng viện đều biết rằng Thủ tướng Chính phủ đã phát biểu trước một đám đông hơn 10.000 người Canada gốc Việt Nam.

Tất cả người dân Canada nên biết đến những câu chuyện của những người tị nạn Việt Nam bị buộc phải rời bỏ quê hương, những nỗ lực nhân đạo lớn của người Canada đã thể hiện trên khắp mọi miền từ bờ Bắc Thái Bình Dương đến bờ biển Bắc Cực qua bờ Bắc Đại Tây Dương, và đã thắng nghịch cảnh mà hiện thân là cộng đồng năng động của người Việt Nam tại Canada ngày nay.”

Sau đó, quyền Chủ tịch Hạ viện, ông Barry Devolin, đã tuyên bố tạm ngưng buổi thảo luận về dự luậtNgày Hành tình tìm Tự do vào lúc 18g15 cùng ngày.

Đón đọc toàn bộ phụ đính về buổi thảo luận Dự luật S-219 nagfy 5 tháng 2, 2015.


Tòa Đại sứ CSVN khiếu nại về việc không được treo Cờ đỏ trong Hội Chợ Tết Ất Mùi cuả Cộng Đồng Tỵ Nạn cộng sản tại Canada

  • February 6, 2015 
  •  
jason-kenney-hoi-cho-tet

  • Vào đầu tuần trước, Đại sứ CSVN tại Canada đã liên lạc với Bộ Ngoại giao Canada để bày tỏ quan ngại về việc lá cờ Việt Nam Cộng Hòa được treo trong Hội Chợ Tết Ất Mùi vừa qua, với gần 10.000 đồng hương tham dự và có sự hiện diện của Thủ tướng Harper.
“Chúng tôi rất ngạc nhiên và quan ngại về chuyện nhiều lá cờ vàng ba sọc đỏ của Việt Nam Cộng Hòa trước đây đã được treo cạnh các lá cờ Canada tại các địa điểm công cộng ở Toronto”, văn thư của Tòa Đại sứ CSVN viết.

Nhận định về thư nêu trên, Tổng trưởng Jason Kenney nói rằng lá cờ Vàng được treo trong ngày lễ hội này vì đó là một di sản văn hóa, biểu tượng tinh thần của người Việt tỵ nạn Cộng sản. 

Đảng CS Việt Nam la làng bị ‘tổn thương’ vì dự luật S-219 ‘Hành Trình Tự Do’ cuả Canada

( vô duyên, chính phủ Canada phục vụ cho quyền lợi người dân Canada mà CSVN cũng đòi chia phần, đúng là gái đĩ già mồn là đảng CSVN )

Posted on February 5, 2015 by editor — 3 Comments ↓

Kim Mackrael | Trà Mi lược dịch

Thủ tướng Việt Nam đã viết thư thẳng cho thủ tướng Canada Stephen Harper để bày tỏ mối quan tâm về dự luật (S-219) được một thượng nghị sĩ đỡ đầu công nhận 30 tháng Tư chính thức là ngày kỷ niệm cuộc di tản của người Việt Nam tị nạn cộng sản sau khi Sài Gòn sụp đổ.

Thủ tướng Canada, Stephen Harper tại Hội chợ Tết Tooronto, 2015. Hình Thời báo Toronto.
Thủ tướng Canada, Stephen Harper tại Hội chợ Tết Tooronto, 2015. Hình Thời báo Toronto.

Trong bức thư, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã cảnh báo trằng dự luật nói trên trình bày méo mó về lịch sử của Việt Nam và có thể làm hỏng mối quan hệ song phương mà hai nước đã xây dựng. Lá thư được gởi đến Văn phòng Hội đồng Cơ mật và gửi đến Tòa Đại sứ Canada tại Hà Nội vào giữa tháng Mười Hai.

Hôm thứ Năm, 5 tháng Hai, 2015 dân biểu Hạ viện có thể sẽ bắt đầu cuộc tranh luận về dự luật S-219 – đã được Thượng viện chấp thuận từ thượng tuần tháng 12, 2014.

Dự luật S-219 ban đầu mang tên là “Đạo luật ngày Tháng Tư Đen”, và được thượng nghị sĩ đỡ đầu giới thiệu như một cách đánh dấu ngày Việt Nam lọt vào “quyền lực của một chế độ cộng sản độc tài và áp bức.” Tên dự luật sau đó được sửa đổi thành “Đạo luật Ngày Hành trình tìm Tự do”.

Một nhân viên ngoại giao của Đại sứ quán Việt Nam tại Ottawa cho biết nội dung của dự luật không thay đổi. Ông Vũ Việt Dũng nóidự luật S-219 vẫn còn đoạn nhắc đến ngày 30 tháng 4 – năm 1975 khi Bắc Việt chiếm được Saigon – là “Ngày Tháng Tư Đen”. Tháng Tư Đen thường người Việt ở nước ngoài dùng để gọi ngày Sài Gòn sụp đổ. Ông Vũ Việt Dũng, trong một cuộc phỏng vấn, nói

“Chúng tôi không chống lại việc công nhận một ngày để tưởng niệm người Việt Nam đến Canada. Nhưng việc lựa chọn ngày 30 tháng 4 gây tổn thương cho chúng tôi.”

Ông Dũng cho biết chính phủ của ông coi ngày hôm đó là ngày kết thúc chiến tranh và là khởi đầu của sự hòa giải. Ông nói thêm rằng đại sứ Tô Anh Dũng đã bị từ chối không được làm một nhân chứng điều trần trong quá trình xem xét dự luật S-219 tại Thượng viện.

Dân Tp Hồ Chí Minh chào mừng nagfy 30 thán 4, 2014. Nguồn: Facebook
Dân Tp Hồ Chí Minh chào mừng ngày 30 tháng 4, 2014. Nguồn: Facebook

Sự bất hòa bắt đầu vào lúc Canada đang cố gắng phát triển mối quan hệ kinh tế với Việt Nam và các nước châu Á khác. Chính phủ Canada coi Việt Nam là một thị trường ưu tiên cho đầu tư, và rất muốn thể hiện sự quan tâm của mình đến khu vực cùng lúc thương lượng Hiệp định Hợp tác Thương mại Xuyên Thái Bình Dương (TPP).

Văn phòng của Thủ tướng chuyển lời yêu cầu bình luận sang văn phòng của Bộ trưởng Bộ Việc làm và Phát triển Xã hội [từ 9/2 ông đã giữ vai trò bộ trưởng bộ Quốc phòng và rời trách nhiệm ở bộ Việc làm và Phát triển Xã hội]  đồng thời còn là Bộ trưởng Đa văn hóa Jason Kenney.

 Trong một tuyên bố, ông Kenney cho biết rằng ông ủng hộ dự luật S-219 vì nó tuyên dương 60.000 người “liều mạng đi tìm tự do, và [họ] đã tìm được tự do ở Canada.” Ông bộ trưởng nói thêm,

“Canada tiếp tục có quan hệ tôn trọng với nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam.”

Bộ trưởng Bộ Việc làm và Phát triển Xã hội đồng thời còn là Bộ trưởng Đa văn hóa, Jason Kenney tại Hội chợ Tết Torionto 2015. Hình: Thời báo Toronto.
Bộ trưởng Bộ Việc làm và Phát triển Xã hội đồng thời còn là Bộ trưởng Đa văn hóa, Jason Kenney tại Hội chợ Tết Toronto 2015. Hình: Thời báo Toronto.

Trong một cuộc phỏng vấn, Ngô Thanh Hải, Thượng nghị sĩ Đảng Bảo thủ, người đỡ đầu dự luật S-219, khẳng định nó không liên quan đến chính quyền hiện nay của Việt Nam. Ông nói,
“Quan điểm của tôi là dự luật này không liên quan gì đến Việt Nam, và nó cũng không can hệ gì đến mối quan hệ thương mại.”

Ông cho biết dự luật S-219 nhằm ghi nhận những người rời Việt Nam sau chiến tranh và quyết định của Canada đã nhận đón những người tị nạn cộng sản.

Dân biểu phê bình đối ngoại của đảng Tân Dân Chủ (NDP) Paul Dewar cho biết văn bản gốc của dự luật S-219 có “rất nhiều ngôn từ tiêu cực” nhưng đã có thay đổi đáng kể. Ông cho biết ông đã nói chuyện với ông Ngô Thanh Hải và Đại sứ Việt Nam và hy vọng dự luật cuối cùng sẽ tập trung vào sự đóng góp của người Canada gốc Việt cho đất nước.

Dự luật này không phải là việc duy nhất gây khó chịu cho Việt Nam. Hồi đầu tuần này, Đại sứ nước CHXHCN Việtt Nam đã liên hệ với bộ Ngoại giao Canada để bày tỏ mối quan tâm của ông về việc sử dụng lá cờ (vàng ba sọc đỏ) của Việt Nam Cộng Hòa tại một sinh hoạt cộng đồng ở Mississauga vào cuối tuần mà Thủ tướng Harper đã tham dự.

Thượng nghị sĩ Ngô Thanh Hải và Thử tướng Stphen Harper tại Hội chợ Tết. HÌnh Văn phofnh Thủ tướng (PMO)
Thượng nghị sĩ Ngô Thanh Hải và Thử tướng Stephen Harper tại Hội chợ Tết (Feb. 1, 2015). Hình Văn phòng Thủ tướng (PMO)

Thủ tướng Canada kể chuyện người Canada gốc Việt

“….Tôi được gợi nhớ về một câu chuyện của sức mạnh, sức sống còn, sức chịu đựng, khả năng hồi sinh, đức tin, gia đình và tự do. Thưa quý vị, câu chuyện tôi đang nói là câu chuyện của quý vị, câu chuyện của cộng đồng người Canada gốc Việt…”

 – Stephen Harper, 1/2/2015

No comments:

Post a Comment

Những Sự Thật Cần Phải Biết

Featured Post

BẠN TÔI: ĐẠI ÚY TRẦN QUANG HIỆP

 https://www.facebook.com/groups/160591528349491/permalink/723350692073569/ https://www.youtube.com/watch?v=oqhFQFR2-JM Chuyện Xứ Xã Nghĩa r...

Popular Posts

Popular Posts

My Blog List